russian
September 2, 2023

ВАЖНЕЙШИЕ МЕТОДЫ ПОНИМАНИЯ КОРАНА  

Хотя сам Коран придает большое значение изучению Корана (47:24, 23:68, 3:79, 4:82) с целью его правильного понимания, в 17-суре изложена важнейшая методология этого изучения.

ВАЖНЫЕ АСПЕКТЫ

С какой целью во время чтения Корана мы должны искать "Аль-АХИРАТ" (конечное, целое, завершенное)?

В приведенном ниже длинном отрывке (17:9-106) важно отметить, что повторяющийся термин "аль-Ахират" ("конечное" или "целостное") в его контексте явно относится к "целому" в целом и к "всему Корану/Писанию" в частности.

Таким образом, неоднократно повторяющееся в Коране указание избегать поспешности при чтении Корана — часто вместе с указанием признавать "аль-Ахират" ("ЦЕЛОЕ", т.е. конечное, целое, конечное, завершенное; 75:16-21, 17:9-12, 17:18-19, 17:45-46, 6:113-115) — подчеркивает важность целостного (комплексного) подхода к изучению всего Писания, необходимого для постижения и осознания его сути.

Поиск "Аль-Ахират" (конечного, целого, конечного, долгосрочного, постоянного, вечного, трансцендентного) вместо "Аль-Аджилат" (сиюминутного, мгновенного, кратковременного, мимолетного, преходящего, временного; 75:20-21) необходим для понимания божественных смыслов Писания, а также законы мироздания, и эта концепция постоянно повторяется в Коране:

См: 2:85, 4:82, 6:91-92, 6:112-113, 6:150, 16:20-25, 17:9-11, 17:19, 17:21, 17:45-46, 17:72, 17:106, 20:114, 21:37, 25:32, 30:7, 39:18-23, 39:45, 41:42, 53:25-27, 73:4, 75:16-21, 93:4.

Например:

«Не шевели своим языком, повторяя его (Коран), чтобы поскорее запомнить. Нам надлежит собрать его и прочесть. Когда же Мы прочтем его, то читай его следом. Нам надлежит разъяснять его. Но нет! Вы любите жизнь ближнюю и пренебрегаете Последней жизнью (аль-Ахират / Целое / Конечное)». (75:16-21)

«Превыше всего Аллах, Истинный Царь! Не торопись читать Коран, пока ниспослание откровения тебе не будет завершено (ср. аль-Ахират/Конечное/Целостное), и говори: «Господи! Приумножь мои знания». 20:114

ДЛИННЫЙ ОТРЫВОК

Затем, помня о вышесказанном, прочитайте этот длинный отрывок (17:9-106), взятый из суры "Исра", в котором содержится инструкции по изучению Корана:

Этот Коран наставляет на путь праведный и дает признающим, совершающим добрые дела, радостную весть о том, что их ждет великая награда. 17:9
А для тех, которые не признают конца (целого/предельного), Мы приготовили для них тяжкие муки. 17:10
И человек призывает зло своим призывом к добру, ибо человек слишком поспешен. 17:11
И все, что Мы описали, совершенно. 17:12 ...
Кто ищет того, что торопится, Мы торопим для него то, что он желает, тогда Мы назначаем для него ад, и он горит в нем, презираемый, отвергаемый. 17:18
И кто стремится к концу (целому/пределу) и стремится к нему с усердием, признавая при этом конец/целое/предел), то его усилия будут оценены. 17:19 ...
И, конечно, Конец (Целое/Конец) выше по степени и выше по совершенству. 17:21
Не ставьте Богу другого бога, иначе вы окажетесь обесчещенными, покинутыми. 17:22 ...
И не следуйте ничему, о чем вы не имеете знания; ибо и слух, и зрение, и чувство -все это будет спрошено о нем. 17:36 ...
Это - из того, что внушил вам ваш Супруг из мудрости. И не делайте из Бога другого бога, иначе вы будете ввергнуты в геенну, порицаемы и отвергнуты. 17:39 ...
И Мы подробно изложили в этом Коране различные вещи, чтобы они получили назидание, но это лишь усугубило их отвращение. 17:41
Скажи: "Если бы с Ним были боги, как они говорят, то, конечно, они искали бы пути (против) Господа престола". 17:42 ...
И когда вы читаете Коран, Мы ставим между вами и теми, кто не признает конца целого/предельного), невидимую преграду. 17:45
Мы ставим щиты над их умами, чтобы они не могли понять его, и глухоту в их ушах; и когда вы упоминаете в Коране только вашего Господа, они отворачиваются с отвращением. 17:46 ...
Те, к кому они взывают, сами ищут путь к своему Господу, который ближе, и желают Его милости, и боятся Его возмездия. ... 17:57 ...
И кто слеп/запутался в этом (Коране), тот слеп/запутался в конце (Целого/всего слова/всех писаний/целостного), и еще больше сбился с пути. 17:72
Они чуть было не отвлекли вас от того, что Мы внушили вам, чтобы вы измыслили нечто иное от имени Нашего, и тогда они приняли бы вас за друга! 17:73 ...
И Мы ниспосылаем через этот Коран то, что является исцелением и милостью для признающих. А злодеям от этого только убыток. 17:82 ...
Скажи: "Если бы все люди и невидимые собрались, чтобы принести такой Коран, то они не смогли бы прийти с подобным ему, даже если бы они помогали друг другу". 17:88
И Мы подробно изложили для человечества в этом Коране всевозможные притчи, однако большинство людей отвергает (внутренние истины), кроме прикрытия (буквального чтения)! 17:89...
Скажи: "Слава моему Создателю! Разве я кто-либо иной, как человеческий посланник?17:93 ...
И Коран Мы развернули шаг за шагом, чтобы ты читал его человечеству по этапам, и Мы ниспосылали его постепенным нисхождением. 17:106

Обратите внимание, что в тексте восемь раз упоминается слово "Коран".

ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ В ИЗУЧЕНИИ КОРАНА

Теперь еще раз внимательно прочитайте приведенные выше аяты и обратите внимание на то, что он включает в себя все основные "здравые" рекомендации по изучению Корана.

Не торопитесь в изучении Корана

Коран содержит не только ясные, однозначные аяты, но и многозначные, аллегорические, образные послания (3:7). Кроме того, раскрытие и прояснение его божественных смыслов в индивидуальном и коллективном человеческом разуме — это процесс разворачивания, подобного эволюции (3:6-7), который происходит медленно и постепенно:

"И Коран Мы разворачивали шаг за шагом", "И Мы ниспосылали его постепенным нисхождением"; (ср. 2:23, 39:18-23, 16:101, 53:1, 56:75, 25:32, 17:106, 20:114).

Поэтому при чтении Корана следует избегать поспешности, переходящего в неопределенные (неясные либо многозначные) умозаключения, выводимые из бездоказательных предположений "Воистину, человек тороплив " , "Если кто возжелает преходящей жизни, то Мы тотчас одарим тем, что пожелаем, того, кого пожелаем "; (ср. 17:11, 37:70, 75:16-21; ср. 2:170, 5:104)

Изучать Коран как взаимосвязанное целое

Поскольку Коран представляет собой единое целое, то для его правильного понимания необходимо применять при его изучении "целостную" или "всеохватывающую методологию", а не отрывочный и частичный подход (понимание аятов Корана, вырванный из контекста):

"А если кто возлюбит Аль-Ахират (конечное, целостное) и устремится к ней надлежащим образом, будучи верующим (в Аль-Ахират), то его старания будут отблагодарены» (17:19).
«Но Последняя жизнь, несомненно, выше по достоинству и преимуществу» (17:21).
«Когда ты прочел Коран, Мы воздвигли между тобой и теми, кто не верит в Ахират(в целое/предельное), невидимую завесу. Мы набросили на их сердца покрывала, дабы они не могли понять его (Коран)...» (17:45)
«А кто слеп в этом мире, тот будет также слеп в Последней жизни (в конце, в целом) и окажется еще более заблудшим» . (17:72)

Обратите внимание на выражение "которые не признают Конец (Целое/предельное)". Оно относится к "ЦЕЛОМУ" или "ЦЕЛОСТНОМУ", которое неоднократно используется в данном отрывке; ср. 2:85, 4:82, 6:91-92, 6:112-113, 6:150, 16:20-25, 17:9-11, 17:19, 17:21, 17:45-46, 17:72, 17:106, 20:114, 21:37, 25:32, 39:18-23, 39:45, 41:42, 73:4, 75:16-21.

Таким образом, в Коране разъясняется суть самого Корана, не через противоречивые хадисы, а через коранический процесс, называемый тафсиром (интерактивное разъяснение), т.е. через различные взаимосвязанные аспекты его интерактивных посланий (6:105), когда аяты в одном месте разъясняют, дополняют, уточняют или проливают свет на аяты в других местах, и на оборот.

"Мы дали разъяснения в этом Коране, чтобы они помянули наставление ". (17:41); ср. 25:33, 39:23, 75:19, 6:114.

Иными словами, любой аят Корана должен быть понят с помощью других аятов, т.е. должен изучаться как в своем локальном контексте, так и в контексте всего Корана.

Отказ от человеческих комментариев в качестве авторитетных (типа хадисы), мы должны помнить о человечности и естественной ошибочности различных религиозных деятелей, в том числе и посланников ("они сами ищут путь").

Это относится даже к Пророку ("Разве я не человек?"), который не имеет права выдавать ни одно из своих изречений за божественное ("Чтобы вы измышляли от нашего имени что-нибудь другое"). Учитывая вышесказанное, мы должны строго воздерживаться от ассоциирования хадисов и других рукотворных авторитетов с божественным авторитетом Корана ("ТОЛЬКО КОРАН")!

"Не поклоняйся наряду с Аллахом никакому другому богу " (17:39)
Скажи: «Если бы, как они говорят, наряду с Ним существовали другие боги, то они непременно попытались бы добраться до Господа Трона» . (17:42)
«Когда ты поминаешь в Коране своего Единственного Господа, они отворачиваются, испытывая к этому отвращение». (17:46)

В Коране неоднократно упомянуты предупреждения, что только те, кому не хватает целостного подхода ("кто не верует в Ахират (Целого/Конечного)"), будут склоняться к различным вторичным источникам, таким как хадисы, которые иначе как насмешкой над божественным посланием не назовешь (6:68, 6:112-115, 6:150, 39:45, 11:18-19, 16:20-25). Использовать научные данные и индуктивную логику, а не слепое следование.

При чтении Корана следует избегать слепого следования унаследованным традициям и механического вывода из готовых "предпосылок". "Не следуйте ничему, о чем вы не имеете знания..."; ср. 17:36, 17:11; 5:104-105, 31:21, 43:22, 37:69-71.

Напротив, необходимо задавать вопросы, анализировать и проверять, настойчиво используя индуктивную логику, основанную на объективных данных и научной информации:

"Воистину, слух, зрение и сердце — все они будут призваны к ответу"; ср. 17:36, 8:22, 7:179, 10:100-101, 39:18.

ВЫВОД

Исходя из вышеизложенного, мы можем кратко сформулировать основные "здравые" рекомендации по изучению Корана. Избегать поспешного подхода (17:11, 17:106; ср. 2:23, 2:170, 3:6-7, 5:104, 16:101, 20:114, 25:32, 37:70, 39:18-23, 53:1, 56:75, 75:16-21).

Изучать Коран целостно, как взаимосвязанное целое (17:9-11, 17:19, 17:21, 17:45-46, 17:72, 17:89, 17:106; ср. 2:85, 4:82, 6:91-92, 6:112-113, 6:150, 16:20-25, 20:114, 21:37, 25:32, 39:18-23, 39:45, 41:42, 73:4, 75:16-21; также: 6:105, 25:33, 39:23, 75:19, 6:114).

Отвергать человеческие комментарии, такие как хадисы, как фетвы имамов (17:42, 17:57, 17:73, 17:93; ср. 6:68, 6:112-115, 6:150, 39:45, 11:18-19, 16:20-25).

Использовать научные данные и индуктивную логику, а не слепое следование (17:11, 17:36; ср. 5:104-105, 7:179, 8:22, 10:100-101, 31:21, 37:69-71, 39:18, 43:22).

Siraj Islam

Перевод с английского